Niños y niñas reflexionan sobre la importancia de las lenguas indígenas de Oaxaca

23 de febrero de 2015

Oaxaca, Oax.– Hacer que los niños y las niñas reflexionen sobre la importancia de la preservación de lenguas indígenas que se hablan de Oaxaca fue uno de los objetivos de las actividades que se realizaron en el Centro Cultural San Pablo.

La Biblioteca de Investigación Juan de Córdova (BIJC) y el Centro Profesional Indígena de Asesoría, Defensa y Traducción (CEPIADET) unieron sus esfuerzos en el marco del Día Internacional de la Lengua Materna (DILM), que se conmemora el 21 de febrero, para acercar al público infantil de Oaxaca a una reflexión y toma de conciencia a favor de las lenguas indígenas que se hablan en las regiones del estado.

Sebastián van Doesburg, director de la BIJC, explicó que la conmemoración del DILM es un buen momento para tomar conciencia e impulsar a los niños y las niñas, a través de diversas actividades lúdicas, a una reflexión que les permitirá decidir si vale la pena preservar una lengua.

“Finalmente la decisión de preservar una lengua está en los hablantes, pero creo que es sano que los hablantes de alguna lengua tengan una minirreflexión sobre el porqué hablar una lengua y que, por lo menos, cuando llegue el momento de decidir si es importante o no, que sea una decisión informada, reflexionada. Este día es para pensar, reflexionar, tomar conciencia”, dijo.

Jugando con las lenguas. Lotería Multilingüe y los talleres de acercamiento a la escritura mesoamericana para niños y niñas, fueron las actividades que este sábado se realizaron en el Centro Cultural San Pablo. En este contexto, Yásnaya Aguilar Gil, coordinadora de Cultura y Eventos de la BIJC, resaltó la importancia de introducir a los pequeños a los diferentes temas de la historia de las lenguas indígenas de Oaxaca.

“Se busca que los niños de Oaxaca conozcan un poco las trayectorias de las lenguas para que cuando crezcan tengan más conciencia. Esperemos que esto resulte en un mayor conocimiento, un mayor respeto y una mayor valoración”, expresó Aguilar Gil.

Aguilar Gil recalcó la importancia de combatir, desde muy temprana edad, los prejuicios lingüísticos que existen en Oaxaca para erradicar la creencia de que el inglés es mejor que el español y sobre todo superior a las lenguas indígenas, entre otras cosas.

La mañana del sábado las aulas del Centro Cultural San Pablo fueron el punto de reunión de niños y niñas que participaron en la Lotería Multilingüe, en donde aprendieron palabras en chinanteco, zapoteco, mixteco, mixe y romaní.

Los talleres de acercamiento a la escritura mesoamericana para niños y niñas se llevaron a cabo en la BS San Pablo.

Lo sentimos, la página que buscas no existe.

¡Muchas Gracias!
En breve nos pondremos en contacto contigo.