Fondo “Ventura Conde”. Donación y exposición de documentos históricos de Yatzachi el Alto
- Los documentos en zapoteco de Yatzachi son particularmente importantes para los estudios históricos y lingüísticos, porque representan una gran diversidad en cuanto a los tipos de textos y a los temas que tratan.
Oaxaca, Oax.- En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna, se formalizará la donación de un conjunto de documentos históricos que tienen su contexto en Yatzachi el Alto, para formar parte del acervo que la Biblioteca de Investigación Juan de Córdova (BIJC) resguarda y pone a disposición del público.
Este conjunto incluye algunos materiales escritos en zapoteco, por lo que se ha preparado una exposición que presenta una selección de documentos del Fondo Ventura Conde y los contextualiza en la historia de la escritura del zapoteco, una tradición de 2500 años.
Los documentos fueron resguardados por una familia de Yatzachi el alto, que estará presente en el evento. Para recibir estos materiales estará presente la Dra. María Isabel Grañén Porrúa, presidenta de la Fundación Alfredo Harp Helú Oaxaca, A.C, así como directivos y personal de la BIJC.
Este archivo familiar, gracias a la generosa donación, pasará a ser conocido como Fondo “Ventura Conde”, en honor a la persona que conjuntó estos materiales, abuelo de la actual propietaria.
San Baltazar Yatzachi el Alto es un pueblo zapoteco ubicado en la Sierra Norte. Sus habitantes hablan xidza xhon, una variante regional del zapoteco de la cual tenemos registros escritos desde 1595, cuando se escribió un testamento en el pueblo vecino, san Bartolomé Zoogocho. El primer texto en zapoteco que conocemos de Yatzachi es de 1614, cuando aún formaba un solo pueblo con Yatzachi el Bajo. Entre ese año y 1824 los escribanos de los pueblos hermanos produjeron muchos textos, de los cuales al menos 26 han sobrevivido hasta nuestros días.
Los documentos en zapoteco de Yatzachi son particularmente importantes para los estudios históricos y lingüísticos, porque representan una gran diversidad en cuanto a los tipos de textos y a los temas que tratan.
Dentro el grupo de documentos de Yatzachi resguardados en archivos tenemos también el Fondo Ventura Conde, que el 21 de febrero de 2020 será donado a la Biblioteca Juan de Córdova por doña Juana Conde Rodríguez y su marido Fortino Hernández Matías. Se trata de un pequeño archivo familiar de Yatzachi el Alto, lugar de origen del matrimonio. El nombre del fondo se propuso en homenaje al señor Ventura Conde, abuelo de doña Juana, de quien ella lo heredó. Incluye varios documentos que hacen referencia a otros miembros de la familia, como Felipe Conde, mencionado en un pago de impuestos de 1868; Antonio Conde, bisabuelo de doña Juana, en un convenio sobre tierras de 1882 y un recibo de pago de 1903; y Remigio Conde (primo hermano de don Ventura), quien es mencionado en una carta de venta de 1883, una carta a sus hermanos de 1886, un empeño de un terreno de 1912 y un recibo de un pago de 1914. El fondo contiene también una carta de 1766 de un tal Mariano, quien pide a Juan Joseph Urbieta que vaya al zapatero Bartolomé para que le entregue un par de zapatos ya pagados. Como puede apreciarse, este archivo nos proporciona una historia muy detallada y cercana de la vida cotidiana de un pequeño pueblo en la Sierra Norte.
El Fondo Ventura Conde contiene ese tipo de documentos familiares, pero también incluye textos que están relacionados con la comunidad. Es probable que uno de los ancestros de doña Juana haya sido escribano o tenido algún cargo en el cabildo, por lo que guardó esos documentos. En este grupo de documentos comunitarios hay ocho que están escritos en zapoteco, que van desde 1714 hasta 1821. Todos son memorias de gastos que se hicieron dentro de Yatzachi el Alto. Por ejemplo, en 1714 se registró que, para el domingo del Rosario, se hizo el gasto de 1 peso y 4 reales para comprar pan de Castilla, chocolate y azúcar. Asimismo, en 1785 se compraron piedras por el valor de 1 peso, las cuales los nobles (xoana) colocaron en la iglesia. Tales documentos nos muestran la vida comunal de Yatzachi el Alto y la participación de todos los vecinos en la organización de las fiestas, ceremonias, construcciones y otras actividades.
También lingüísticamente son importantes los documentos en zapoteco provenientes de Yatzachi, porque representan la escritura de la lengua a través de más de dos siglos (1614 a 1821). Para interpretarlos, además de contar con los actuales hablantes, existe un diccionario del Instituto de Lingüística de Verano en el zapoteco de las dos comunidades. Lo anterior nos proporciona la oportunidad estudiar el desarrollo histórico de la lengua y compararlo con el de otras lenguas zapotecas.
Los documentos del fondo Ventura Conde se integran pues al acervo de la Biblioteca de Investigación Juan de Córdova, donde serán conservados adecuadamente y podrán ser consultados por cualquier persona interesada en la historia de Yatzachi y en la escritura del zapoteco a través del tiempo.