Nuestro compromiso es por México

Close Icon
   
Contact Info     @FundacionAHHO

ESTUDIANTE CROATA INTERESADO EN EL CÓDICE DE YANHUITLÁN

ESTUDIANTE CROATA INTERESADO EN EL CÓDICE DE YANHUITLÁN
Manuel de Santiago

dos

El 8 de diciembre de 2014, Ognjen Raden, de Croacia, me solicitó una copia digital del Códice de Yanhuitlán para su hijo, quien estaba interesado en las culturas mesoamericanas y particularmente en el documento. La búsqueda de un facsímil de una edición de 1940, en las librerías de Croacia, no dio ningún resultado y así fue que localizó la versión en línea del documento, que aparece en la Biblioteca Digital Mexicana (BDMex), la cual no pudo “descargar” ni imprimir, por ello se dirigió directamente a la Biblioteca José María Lafragua de la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla.

Mi respuesta, enviada el 10 de diciembre, sugería descargar el códice de nuestra página electrónica, concretamente de nuestra colección digital de acceso abierto. Además, le informé acerca de la exposición organizada por la Biblioteca Francisco de Burgoa, el Archivo General de la Nación y la Biblioteca José María Lafragua. Agregué la publicidad de ésta, aprovechando para preguntarle acerca de su hijo y del interés por este códice en particular.

En una carta del 12 de diciembre, en la que me agradece el dato de acceso al códice, me aclaró ¡para sorpresa mía! que su hijo, a quien yo imaginaba como estudiante universitario o investigador, era un niño que aún no cumplía 7 años de edad, llamado Ljubomir, y que apenas iniciaba la escuela elemental.

El interés de la criatura nació a partir de un libro sobre la mitología del mundo y fue Tláloc el que le llamó, en primer término, su atención, así como una planta de maíz. Los padres compraron al niño un facsimilar del Códice Borgia, en una edición económica, y de esta manera el niño comenzó a dibujar dioses, sacerdotes y escenas de estos documentos que aparecen en la BDMex.

El padre cree que lo que le interesó específicamente de una de las láminas del Códice Yanhuitlán fue el “diálogo” entre las culturas pre-cristianas y cristianas, como es el caso de su propia familia que es católica y convive con personas de otras creencias religiosas.

Finalmente, en la víspera de Navidad, me llegó un mensaje conteniendo un regalo del niño (su dibujo) y fotografías del niño y de la familia.

Entrada etiquetada con:

Los comentarios están cerrados.